{"id":2201,"date":"2021-02-02T11:43:21","date_gmt":"2021-02-02T10:43:21","guid":{"rendered":"https:\/\/tepsis.io\/?p=2201"},"modified":"2021-04-19T14:39:55","modified_gmt":"2021-04-19T12:39:55","slug":"resultats-de-lappel-a-traductions-de-novembre-2020","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/tepsis.io\/?p=2201","title":{"rendered":"R\u00e9sultats de l&rsquo;appel \u00e0 traductions  de novembre 2020"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-large is-resized\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/tepsis.io\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/CouvertureArieldeVidas.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2203\" width=\"250\" srcset=\"http:\/\/tepsis.io\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/CouvertureArieldeVidas.png 601w, http:\/\/tepsis.io\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/CouvertureArieldeVidas-212x300.png 212w\" sizes=\"(max-width: 601px) 100vw, 601px\" \/><figcaption>Anath Ariel de Vidas, <em>Combinar para convivir. Etnograf\u00eda de un pueblo nahua en Mexico en tiempos de modernizaci\u00f3n<\/em>, CEMCA, CIESAS, COLSAN, IDA, \u00e0 para\u00eetre<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Anath Ariel de Vidas<\/h2>\n\n\n\n<p>Directrice de recherche au CNRS (Mondes am\u00e9ricains)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traduction en anglais de l\u2019ouvrage <em>Combinar para convivir. Etnograf\u00eda de un pueblo nahua en Mexico en tiempos de modernizaci\u00f3n<\/em> (CEMCA, CIESAS, COLSAN, IDA, \u00e0 para\u00eetre, premier semestre 2021)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Combiner pour coexister. Ethnographie d\u2019un village nahua au Mexique en temps de modernisation<em><\/em><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pr\u00e9sentation<\/h3>\n\n\n\n<p>Ce livre pose la question de la coexistence de diff\u00e9rentes fa\u00e7ons de penser le monde. Comment peut-on adh\u00e9rer simultan\u00e9ment \u00e0 plusieurs conceptions du monde qui impliquent des rapports sp\u00e9cifiques et distincts \u00e0 autrui et \u00e0 l\u2019environnement ? L\u2019enqu\u00eate ethnographique a \u00e9t\u00e9 men\u00e9e dans le village Nahua de La Esperanza, au nord-est du Mexique. Elle suit une soci\u00e9t\u00e9 rurale pleinement int\u00e9gr\u00e9e dans le processus de modernisation et qui maintient, en m\u00eame temps, des particularit\u00e9s culturelles collectives. Celles-ci sont li\u00e9es \u00e0 la terre, et distinguent ce groupe, selon les commentaires locaux, des \u00ab gens de la ville \u00bb. Quels sont les m\u00e9canismes qui permettent \u00e0 cette communaut\u00e9 de parvenir \u00e0 la coh\u00e9sion sociale et \u00e0 la transmission culturelle en p\u00e9riode de changements structurels qui conduisent \u00e0 la migration et \u00e0 la vie \u00e0 cheval sur plusieurs lieux et milieux socio-culturels ? Comment les membres de ce collectif combinent-ils diff\u00e9rents modes de faire et de penser ?<\/p>\n\n\n\n<p>La publication de cet ouvrage en anglais \u00e9largira les r\u00e9seaux de sa diffusion \u00e0 des publics plus larges, non hispanophones, d\u2019universitaires et d\u2019\u00e9tudiants en anthropologie ne travaillant pas sp\u00e9cifiquement en Am\u00e9rique latine. Cet ouvrage permettra ainsi le dialogue entre des anthropologues travaillant sur des th\u00e8mes analogues dans d\u2019autres r\u00e9gions du monde ainsi que des sociologues et politologues travaillant sur les questions de communautarisme et de rapport \u00e0 l\u2019alt\u00e9rit\u00e9 dans leur propre soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9diteur&nbsp;: University Press of Colorado<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-large is-resized\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/tepsis.io\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/CouvertureDrieu-683x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2202\" width=\"250\" srcset=\"http:\/\/tepsis.io\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/CouvertureDrieu-683x1024.jpg 683w, http:\/\/tepsis.io\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/CouvertureDrieu-200x300.jpg 200w, http:\/\/tepsis.io\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/CouvertureDrieu.jpg 720w\" sizes=\"(max-width: 683px) 100vw, 683px\" \/><figcaption>Clo\u00e9 Drieu, <em>Cinema, Nation, and Empire in Uzbekistan (1919-1937)<\/em>, Indiana University Press, 2019<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Clo\u00e9 Drieu<\/h2>\n\n\n\n<p>Charg\u00e9e de recherche au CNRS (CETOBaC)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traduction en russe de l\u2019ouvrage&nbsp;: <em>Cinema, Nation, and Empire in Uzbekistan (1919-1937)<\/em> (Indiana University Press, 2019)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Fictions Nationales. Cin\u00e9ma, empire et nation en Ouzb\u00e9kistan (1919-1937)<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pr\u00e9sentation<\/h3>\n\n\n\n<p>L\u2019Union des r\u00e9publiques socialistes sovi\u00e9tiques formait-elle un empire ? Comment les \u00c9tats-nations d\u2019Asie centrale \u2013 et l\u2019Ouzb\u00e9kistan en particulier \u2013 ont-ils \u00e9merg\u00e9 et comment se sont-ils consolid\u00e9s \u00e0 la veille de la Seconde Guerre mondiale ? Comment se traduit la violence stalinienne dans la r\u00e9gion ? C\u2019est en \u00e9tudiant le cin\u00e9ma de fiction produit dans l\u2019entre-deux-guerres en Ouzb\u00e9kistan que Clo\u00e9 Drieu r\u00e9pond \u00e0 ces questions et expose pr\u00e9cis\u00e9ment les m\u00e9canismes d\u2019assujettissement, tant institutionnels que symboliques, de la p\u00e9riph\u00e9rie ouzb\u00e8ke au centre moscovite.<\/p>\n\n\n\n<p>Gr\u00e2ce \u00e0 la traduction en russe de l\u2019ouvrage, ses recherches pourront \u00eatre accessibles aupr\u00e8s d\u2019un nouveau lectorat situ\u00e9 dans les anciennes r\u00e9publiques sovi\u00e9tiques. Si les nouvelles g\u00e9n\u00e9rations d\u2019\u00e9tudiant\u00b7es maitrisent l\u2019anglais \u2013 pour les plus favoris\u00e9.es cependant \u2013, les anciennes quant \u00e0 elles sont quasi exclusivement russes ou russophones.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9diteur&nbsp;: Academic Studies Press<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.ehess.fr\/en\/ouvrage\/cinema-nation-and-empire-uzbekistan-1919-1937\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">En savoir plus<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anath Ariel de Vidas Directrice de recherche au CNRS (Mondes am\u00e9ricains) Traduction en anglais de l\u2019ouvrage Combinar para convivir. Etnograf\u00eda de un pueblo nahua en Mexico en tiempos de modernizaci\u00f3n (CEMCA, CIESAS, COLSAN, IDA, \u00e0 para\u00eetre, premier semestre 2021) Combiner pour coexister. Ethnographie d\u2019un village nahua au Mexique en temps de modernisation Pr\u00e9sentation Ce livre [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,18],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2201"}],"collection":[{"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2201"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2201\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2205,"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2201\/revisions\/2205"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2201"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2201"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/tepsis.io\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2201"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}